今天心血来潮,想搞清楚“退出”这个词在英文里到底有多少种说法。别笑,我这人就喜欢琢磨这些看似简单的东西,总觉得里面藏着不少门道。
我直接去搜下“退出的英文”,蹦出来一堆结果,看得我眼花缭乱。
第一个跳出来的就是“exit”,这个词我熟,平时玩游戏、看电影,到处都是。不过你知道吗?这“exit”还是从拉丁语“exire”变来的,有点意思?
然后我还看到“quit”,发音是[kw?t],这词也挺常见的。我记得以前玩游戏,想不玩,就会点那个大大的“Quit”按钮。它除表示“退出”,还能表示“离开”、“辞职”啥的,用法还挺多的。
我发现一个词“cope”,这个词平时我主要用来表示“处理”啥的,没想到也能跟“退出”扯上关系。不过仔细想想,在某些情况下,处理不,可不就是得“退出”嘛
小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
看到这几个词组,我才发现,“back”这个词也挺有意思的。平时就知道它表示“后面”、“背部”,没想到跟不同的词搭配,还能表达出这么多跟“退”有关的意思。
光看这些词,总觉得不够过瘾。我得找点实际的例子来感受一下。
我想想,平时工作中,经常会遇到需要“退出”的情况。比如,开会开到一半,突然有急事,得跟领导说一声“I need to leave the meeting early”。
再比如,跟人合作一个项目,结果发现跟自己预期的不一样,想“退出”,就可以说“I'm thinking of backing out of this project”。
这么一琢磨,我发现,“退出”这个简单的词,在不同的情境下,还真得用不同的英文来表达。以后再遇到类似的情况,我可得好好想想,用哪个词最合适,可不能再随便说“exit”或者“quit”!
这回的小研究,虽然简单,但也让我学到不少东西。看来,学习这事儿,还真得从生活中的点点滴滴做起!