今天跟大家伙儿聊聊我这几天折腾的《SOBV0.31精翻杨过游戏》。这名字听着就有点那不过我这人就是好奇心重,加上最近实在有点剧荒,就想着搞来玩玩看。
我得找到这游戏?在网上搜了一大圈,各种资源链接,看得我眼花缭乱。有些一看就是假的,要么就是捆绑了一堆乱七八糟的软件。还是在一个老论坛里找到了个靠谱的种子,赶紧下下来。
下完之后,解压,嚯,好家伙,一堆文件。我这人玩游戏就怕麻烦,最烦的就是各种安装步骤。不过还这个游戏不需要安装,直接就能运行。双击那个exe文件,等了一会儿,总算是进去了。
进去之后,发现是繁体字的,看着有点费劲。不过没关系,我这人就是喜欢挑战。慢慢摸索着,总算是弄明白了怎么操作。游戏画面嘛有点老旧,毕竟是老游戏了。但是剧情还挺吸引人的,就是那种你懂得,嘿
玩了一会儿,发现这游戏有些地方翻译得不太有些对话驴唇不对马嘴的,看得我直皱眉头。作为一个有强迫症的人,这我可忍不了。于是我就想着自己动手,把这游戏的文本给精翻一下。
说干就干!我先用工具把游戏的文本文件导出来,然后就开始对着原文一句一句地翻译。有些地方比较难理解,我就查资料,问朋友,力求做到信达雅。翻译完之后,再把文本文件导回游戏里。
小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
这个过程可真是费时费力。我每天晚上都要熬夜到很晚,眼睛都快看瞎了。不过当我看到游戏里的对话变得流畅自然,剧情也更加合理的时候,心里还是很有成就感的。
我这精翻也不是完美的。有些地方可能还存在一些问题,欢迎大家指正。不过我对自己这回的成果还是比较满意的。至少,现在玩起来更舒服了,也更能沉浸到剧情里了。
我想说的是,折腾这个游戏虽然很累,但是也很有趣。在这个过程中,我不仅提高了自己的翻译水平,还体验到了自己动手改造游戏的乐趣。如果你也对这款游戏感兴趣,不妨自己也尝试一下,说不定会有意想不到的收获!