我得好好跟大家伙儿说道说道我最近捣鼓的这个“究极整合282部汉化版最新更新内容”是个啥情况,又是怎么一步步给弄出来的。这事儿说起来,可真不是一天两天的功夫,费老劲了!
就是自己平时喜欢瞎琢磨这些玩意儿,东下一个西下一个,硬盘里乱七八糟的。寻思着,为啥不干脆自己动手,把这些好东西都归拢归拢,做个大合集?尤其是那些汉化版的,找起来有时候真挺费劲的,而且版本还多,哪个新哪个旧,哪个翻译得都得自己慢慢筛。
我的第一个念头就是要系统化管理! 目标就是把那些零散的、最新的汉化内容给它整合到一块儿,方便自己,也方便同好嘛
这步可真是个体力活加脑力活。我基本上是把能想到的渠道都给翻了个底朝天。什么论坛、贴、还有一些比较隐蔽的小圈子,我都去转悠。关键词也是换着花样搜,“最新汉化”、“XX更新”、“汉化补丁”等等,反正就是广撒网。
搜集回来的东西那叫一个多,鱼龙混杂。接下来就是筛选了:
小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
这个过程特别耗时,有时候为了找一个靠谱的最新版,得翻好几页帖子,甚至还得注册好几个不常用的账号。那段时间,我感觉自己跟个侦探似的。
等素材搜集得差不多了,就开始进入整理阶段。我先是建了个大文件夹,然后按照一定的规则给这些内容分门别类。比如按照系列、按照更新时间、或者按照汉化组,总之怎么清晰怎么来。
文件名也得统一规范一下,不然以后自己找都费劲。一般我会标注上版本号、汉化信息和更新日期。这一步虽然繁琐,但是对后续的维护和查找太重要了。强迫症表示很满足!
然后就是把一些补丁、修正文件,跟主体内容对应确保整合包拿来就能用,不用再自己到处找配套。有些还需要我自己手动打补丁,测试一下兼容性啥的。
整合完了不是就万事大吉了,我还得抽样测试。随便挑几个出来,看看能不能正常运行,汉化显示有没有问题,有没有啥明显的BUG。遇到有问题的,就得回头去找原因,是源文件的问题,还是我整合过程出错了。
这个阶段,有时候会发现一些之前没注意到的细节,比如某个汉化虽然新,但是有错别字,或者某个更新不稳定。这时候就得做取舍,或者想办法修复。简直是把自己当成了测试工程师。
经过这么一番折腾,这“究极整合282部汉化版最新更新内容”总算是初具规模了。看着那满满当当的文件夹,心里那叫一个踏实!从最初的几十个,慢慢积累到现在的282部,每一步都是汗水。
这事儿还没完。所谓“最新更新内容”,就意味着它是个动态的过程。我还得时不时地去关注新的汉化发布,新的版本更新,然后及时把我这个整合包也给它迭代一下。所以说,这活儿是干不完的,哈哈!
这回实践虽然累,但是也挺有成就感的。把一堆乱七八糟的东西,通过自己的努力,变得井井有条,而且还是自己喜欢的东西,这种感觉,真不赖!希望我这点经验,能给有同样爱好的朋友一点点启发。