大伙儿晚上今天我又来跟大家唠唠我最近瞎折腾的一个小玩意儿。事情是这样的,前两天在一些犄角旮旯的论坛瞎逛,看到有人提了一嘴《拓君和他的九个姐妹》这游戏,光听这名儿,我就寻思着,这不得了解一下?
就好这口新鲜的。立马就去搜了搜,发现这还是个日系RPG,原版那肯定都是日文,我这三脚猫的日语水平,顶多也就听懂几句“雅蠛蝶”,看剧情是甭想了。于是乎,我的目标就很明确了——找安卓汉化版!
你还别说,这玩意儿找起来还真费了点功夫。一开始找到几个PC版的,但我寻思着还是手机上方便点,能随时随地“学习”一下嘛对不对?皇天不负有心人,磨蹭了大半天,总算让我在一个不起眼的小角落扒拉到了一个所谓的“安卓汉化版”。据说是啥“云汉化”的,估计就是机翻为主,人工润色可能都没多少,但有总比没有强,先弄下来再说。
下载过程还算顺利,网盘链接,速度也还行。下下来一个压缩包,解压之后就是一个APK安装文件。我这安卓手机,装个把APK那还不是小菜一碟?先习惯性地用杀毒软件扫了一遍,没报毒,行,开整!点开文件管理器,找到那个APK,点击安装。手机弹出来个提示,“未知来源应用,是否允许安装?”必须允许,不然折腾半天图啥。整个安装过程没啥幺蛾子,挺顺畅的,一会儿工夫,游戏图标就出现在我手机桌面上了,一个挺二次元风格的图标。
怀着激动的心,颤抖的手,我点开了它!加载画面一闪而过,然后是游戏标题界面。还真是中文的!虽然字体可能不是那么完美,但起码是方块字,不是鬼画符。我赶紧到处点点看看,主菜单、设置选项、帮助说明,这些地方的翻译瞅着还行,至少能明白是啥意思,不影响基本操作。
接着就点了“开始新游戏”。一段开场动画和剧情对话就出来了。人物说话的时候,底下对话框里的字幕也是中文的。这就让我心里踏实多了。这游戏大致讲的就是一个叫“拓君”的小伙,和他那九个性格各异的姐姐之间发生的一些故事。剧情嘛就是那种典型的日式风格,具体细节我就不剧透了,你们懂的。重点是,有了汉化,我总算能看懂她们在叨叨啥了,而不是全程“嗯嗯”靠脑补。
小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
玩了一小会儿,得说说这汉化质量。毕竟是“云汉化”,有些地方的翻译确实有点生硬,偶尔会冒出一些语句不通顺或者词不达意的地方。比如有些选项,或者某些特定场景的描述,感觉就像是直接从翻译软件里拖出来的一样。但是,主要剧情对话的理解基本没啥大问题,能让你知道故事的来龙去脉,以及那些姐姐们都是啥性格,想干对于我这种要求不高的玩家来说,能玩明白就行。
对了,这游戏还有配音,CV听着还挺卖力的。虽然我听不懂日语原声在说但配合着中文字幕,也能感受到角色的情绪。这一点,汉化版并没有阉割掉,还挺不错的。
这回折腾这个《拓君和他的九个姐妹》安卓汉化版,还算是一次比较成功的实践。虽然汉化质量不能说尽善尽美,但起码让我能无障碍体验游戏的核心内容了。以前遇到这种想玩但又没中文的游戏,只能干瞪眼,现在有了这些汉化组(哪怕是“云汉化”),也算是给我们这些外语苦手开了一扇窗。辛苦那些付出努力进行汉化的人了,不管是用爱发电还是别的都值得点个赞。
好了,今天就先跟大家分享到这里。这个实践过程,也没啥太高深的技术含量,主要就是耐心找资源,然后敢于尝试。我现在得继续去跟拓君的姐姐们深入交流一下感情了,哈哈。下次有啥好玩的,再来跟大家汇报!