我可是等了好一阵子了。之前那个版本,玩到一半,总觉得有些对话翻译得怪怪的,就那种感觉,你知道,像是硬翻过来的,不够接地气。所以一听说有更新,我立马就去折腾了。
找资源、下载、安装,老三样。 这过程就不细说了,反正就是那么回事。值得一提的是,这回的更新包还不小,估计是加了不少新东西。我这破网速,硬是等了小半天,下载那会儿,我顺便把屋子都给收拾了一遍。
启动游戏,熟悉的标题画面,不过好像菜单界面有那么一丢丢的微调,不仔细看还真发现不了。我没急着开新档,直接读取了之前的存档,想看看对老存档的兼容性怎么样。你猜怎么着?完美兼容! 这点必须给汉化组点个赞,省了不少事儿。
然后我就直奔这回更新的重点内容去了。根据之前看到的一些零碎消息,这回主要是针对某几条线路的剧情进行了补充和优化,还有就是之前大家诟病比较多的一些文本错误。我先是把我之前觉得别扭的那几段对话重新过了一遍:
小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
重点来了,新的剧情内容! 这回更新偷偷加了一小段全新的分支,就在其中一个关键选项之后。我特意选了那个新分支,嚯,信息量还挺大,算是把之前一个悬念给解开了。虽然不长,但看得出是用心了。而且新剧情的翻译质量也在线,没有出现赶工的痕迹。
我还特意留意了一下之前玩家社区里反馈的一些小BUG,比如某个道具描述错误,某个场景的贴图有点小问题之类的。试了几个,发现大部分都修复了。这点挺不容易的,毕竟是民间汉化,能做到这份上,可以说是很有爱了。
虽然《背德的四重奏》这游戏本身就不是啥大众口味,有点那个你懂的,但这回汉化组的更新确实让整个游戏的体验提升了一个档次。文本更顺畅了,BUG也少了,还加了新内容。如果你之前因为汉化问题或者一些小毛病弃坑了,我觉得现在可以考虑捡回来了。 游戏本身那个调调,能不能接受就看个人了。反正我是又多了一个可以慢慢品味的理由。
实践下来,感觉这回汉化组是听取了玩家意见的,这点挺希望他们能继续保持,把这个坑给填得越来越完美。行了,今天就先分享到这,我得再去体验体验其他没注意到的细节了。