我最近迷上了《英灵殿女武神觉醒》这个安卓游戏,原版是英文的,开头玩着贼难受,看不懂对话和任务描述,搞得我差点卸载。一查论坛,发现好多人也在抱怨汉化难搞,我就琢磨着自己动手试试。我这人喜欢挑战新东西,加上平时爱分享游戏心得,觉得汉化这事儿挺有戏,要是成了还能让更多人玩得爽。
说干就干,我先去网上找了原版的APK下载下来,没搞什么付费渠道,直接托朋友发了个安装包。接着就开始研究汉化工具,用的是一款免费软件叫XX解包器,这东西听着高大上,操作起来跟捣鼓破钥匙似的——左捅右捅就是不开门。下载安装后,我点开游戏文件文件夹,把文本资源解压出来,一看全是英文的JSON文件,脑瓜子嗡嗡的。我手动拿Excel打开,一个字一个字翻译成中文,这个过程贼磨人,熬了两天两夜还整错了几个对话——比如把“charge(充能)”翻成了“收费”,搞出乌龙来,差点把任务线搞崩。
89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
翻译完了就替换回去,我用解包器重新打包成新APK。这里头坑最多,测试时一运行就闪退,我左查右查才发现是字体文件没适配——中文的显示要求高,原版用的是英文字体,我找了几个兼容的汉字字体插件,硬塞进去才搞定。再安装测试,反复卸载重装了好几次,弄得手机都发热了,但总算没再闪退。
89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
汉化后玩起来简直像换了个游戏,第一个亮点是文本翻译得贼细,所有对话和任务说明都换成地道中文,连那些支线任务的俏皮话都加了本地化调味——比如原版的“haha”变成了“呵呵哒”,味儿就正了。第二个新增的是界面适配,我专门调整了按钮大小和字体显示,在安卓小屏上看得清清楚楚,不像原版那么挤。
汉化完我立马分享给几个哥们儿试玩,反馈贼好——都说新增内容让游戏亲民了不,上手容易了不少。我自己玩着也觉着成就感爆棚,虽然过程折腾得像打仗,左搞右搞还差点放弃。但经验嘛就是这么攒出来的:安卓汉化靠工具行不通的,得手搓加耐心。回头看看,这事儿教会了我,别怕麻烦,一步步做总能成。要是你也想试试汉化,记得从最基础的文本替换开始,慢慢来,别学我一上来就莽撞。
89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区