前两天我刷手机的时候,在应用市场看到一个游戏叫精灵女上司的训狗术,界面全是英文,看得我头大。我寻思着,这玩意儿要是汉化成中文,肯定更多人玩得爽,反正最近闲得慌,直接动手试试呗。
我先在应用市场把原版下载下来,直接装到我的安卓手机上。结果一打开,全是密密麻麻的英文,对话框教程啥的,读着费劲得很。我就想着拆包看代码,找了个APK提取工具,鼓捣半天才把安装包里的资源文件倒腾出来。文件里一堆图片和文本档,我打开文本一看,果不其然,英文原文都在那里摆着,得一字一句翻译成中文。
89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
汉化完本以为万事大吉,结果玩到一半,发现道具说明都错位了。道具名字没对齐,技能按钮点上去反应慢半拍。我折腾了好几晚,蹲电脑前盯着调试模式看日志。原来是翻译文本长度超了,英文短词译成中文拉长了界面位置。我只好缩水精简翻译,把"training manual"硬生生改成"训狗指南",这才对齐了些。
89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
更烦人的是兼容性。我用了两个不同的安卓手机测试,一个老款机型直接卡死,新款就没事。我猜是系统版本问题,赶紧下载了个虚拟机软件模拟旧系统。重新调校代码,删掉多余文件,测试了不下二十遍,终于跑通了。全程靠瞎蒙,没点耐心估计得摔手机。
搞定所有测试后,我兴奋地打包成品,导出自个儿手机上试玩。汉化后流畅多了,女上司对白的萌点全透出来,爽快地玩通关。回头一想,整个过程花了大半个月,累得够呛但也学了不少。经验就是:动手前多备份文件,乱码了就重来别死撑。现在我存了备份档,打算再玩玩看有没有bug。下回要是心血来潮,可能分享给朋友一起乐呵乐呵。
89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区