说来也怪不好意思的,本来以为就是个顺手的事儿,结果硬是把我整不会了。
先是群里有人说想玩那个《夏哈塔遭难的一天》,但全是鸟语看不懂。我一听,这游戏不是有人在做汉化吗?应该不难搞。得,我就当回好人,帮他们找找现成的汉化版,想着直接传群里就完事儿。
89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
结果一搜,好家伙,直接给我干懵圈了。
89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
网上各种地方都挂着“完整汉化版下载”的牌子,点进去一看,全特么是坑。要么是挂羊头卖狗肉,写着汉化版,下载下来运行一看,界面是中文了,结果一点新游戏,嚯,剧情对话原封不动的鸟语!玩我?要么就是捆绑了一堆垃圾软件,安装的时候一个不注意,桌面就给你铺满乱七八糟的快捷方式,删都删不干净。最离谱的是找到一个压缩包,解压密码找了我半小时,发现密码藏在某个论坛帖子的评论里几百楼的地方,差点没把我气吐血。
89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
就这么折腾了好几个小时,下了三四个“汉化版”,一个能用的没有。我这倔劲儿就上来了,心想,奶奶的,我还就不信了,找不到现成的,我自己动手看看行不行?
我自己手头有个这游戏的原始版本。琢磨着找个汉化补丁打上去总行了?于是又开始满地找补丁。
我人都麻了。这时候才反应过来,网上流传的那些资源,可能源头就是这些不完善的补丁或者有人故意整的假档。
没招了,只能硬着头皮去看人家汉化组的发布说明。好家伙,不看不知道,一看吓一跳。原来这游戏的文本不光是菜单文本,剧情文本很多都埋在脚本里,还有一些是图片。汉化组也是费老鼻子劲了。更要命的是,不同游戏版本(升级档)文本位置可能还变,补丁跟游戏本体版本对不上,就打不上或者出问题。
这下真相大白了。我下到的那些“汉化版”,要么本体版本不对,要么补丁本身就是残次品。我是又花时间重新下载了指定版本的游戏本体,再按汉化组给的说明,精确找到了对应版本的完整汉化补丁,打上去才算完事。
自己测试了一遍,菜单、设置、剧情对话都变成了看得懂的中文,字体显示也正常。天都蒙蒙亮了。好嘛为个汉化下载,折腾了六七个小时,真是“遭难”的一天,应景了。
这事儿给我的教训就是:别想着偷懒找一键整合版,版本对不上就是灾难。老老实实按汉化组的要求,下原版,打补丁,虽然麻烦点,但起码靠谱。再就是,千万别乱点那些吹得天花乱坠的下载链接,都是泪!兄弟们要是折腾,记得先看清版本号!