要不是最近家里那堆破事儿,我也没心情去折腾这个《女神异闻录5:战略版》的汉化更新。前阵子刚把那个老房子处理完,搬家搬得我腰都快断了。更气人的是,找的那个搬家公司,把我的宝贝手办箱子给弄丢了一角,磕了一个大口子。那气,真是憋得我肝疼,感觉整个人都快炸了。

小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》www.gm89.me
心情不我就想找个东西埋进去,彻底放空。正群里那帮老伙计就嚷嚷起来了,说最新的汉化补丁出来了,解决了之前一大堆狗屁问题。我寻思着,行,反正也睡不着,就动手,记录记录这个过程,也算是给自己的折腾找个出口。
以前的更新我都是直接等大佬在固定的地方放出来。但这回不知道怎么回事,找了好几个熟悉的论坛,全都没动静。还是在一个犄角旮旯的QQ群里,看到有人偷偷摸摸地发了个压缩包的链接。那个链接还藏着掖着,用了一堆表情符号和乱七八糟的文字伪装,点进去后,下载速度慢得像蜗牛。等了快半小时,才磨磨蹭蹭地下完。
打开一看,好家伙,里面文件列表是这样的:
一个说明文档,密密麻麻的,写了一堆免责声明,看得我头大。
一个叫“P5T_Patch_V2.*”的程序,一看就是主程序。
还有一堆莫名其妙的dds和tga文件,我猜是替换用的贴图。
上次我手贱,没备份就直接覆盖了文件,结果游戏里一半是中文,一半是日文,混得跟浆糊似的。这回我可学乖了。
我先找到我的游戏安装目录,找到那个几百兆的存档文件夹,复制,粘贴,单独放这是硬道理,谁也别想坑我第二次。
然后,我就双击运行了那个“P5T_Patch_V2.*”。屏幕上跳出来那个程序界面,很简陋,就一个选择路径的按钮和开始打补丁的按钮。
我点了选择路径,找到了游戏的exe文件所在地,然后狠狠地按下了“开始”!
只见界面上那进度条动得飞快,绿色的条子嗖地一下就跑完了。提示说“补丁安装成功,请尽情体验”。我当时心里咯噔一下,这么快?不会又出幺蛾子?
打开游戏,进入那段我之前一直耿耿于怀的剧情对话。之前那个版本,主角“雨宫莲”的名字,经常在对话框里莫名其妙地变来变去,一会儿是“Joker”,一会儿甚至冒出一个英文的“Ren”。
这回一看:
角色名字:全锁定了!从头到尾都是“雨宫莲”,整齐划一,看得舒服。
字体字库:这回不是那种细得跟游丝一样的字体了,换成了一个稍微粗壮点的黑体,阅读体验直接拉满。上次玩久了,眼睛都看花了。
台词润色(重点中的重点):以前“龙司”说话那叫一个生硬,跟翻译软件直接倒出来似的,完全没有那股混不吝的味道。这回更新,好家伙,他那几句口头禅,重新翻译和校对后,那痞气和豪爽的劲头就全回来了!感觉就像在看动画片一样自然。
忙活了这么久,费劲巴拉地找资源,备份文件,担惊受怕地打补丁,但看到这个最终的效果,特别是那些本地化的小细节,那一口气终于顺畅了。这就是自己动手的乐趣,比外面那些打包好的资源更有成就感。
所以说,那些还在等的哥们儿,千万别错过这回更新。那些以前的糟心问题,这回一扫而空了。赶紧去找找资源,折腾起来,值当!